Polish
Najlepszy Sposób Na Usunięcie Błędnej Analizy Języka Angielskiego Używanej Przez Amerykańskich Studentów Z Meksyku

Najlepszy Sposób Na Usunięcie Błędnej Analizy Języka Angielskiego Używanej Przez Amerykańskich Studentów Z Meksyku

Jeśli naprawdę zobaczysz analizę błędów języka angielskiego używanego przez meksykańskich amerykańskich studentów, ich przewodnik może ci pomóc.

Napraw wszystkie problemy z komputerem jednym kliknięciem. Najbardziej wszechstronne narzędzie do naprawy systemu Windows na rynku!

Przegląd

błąd w badaniu mówionego angielskiego wraz z uczniami meksykańsko-amerykańskimi

Pobrano próbki języka pochodzące od dzieci w Ameryce meksykańskiej uczęszczających do szkoły jednojęzycznej (N = 67) i potomków wskazujących na meksykańsko-amerykańskie dzieci uczęszczające na wielojęzyczny (uniwersytet N = 59) w tym samym kierunku studiów. Na koniec główne dzieci zostały poproszone o opowiedzenie konkretnej historii niemego filmu, są szanse, że zobaczyli tuż przed wywiadem. Ich odpowiedzi zostały nagrane i przepisane. Odchylenia zostały obliczone i skorygowane bezpośrednio daleko od standardu angielskiego. Głównymi badaniami badania był fakt, że (a) przyczyny, a także odchylenia od standardowego języka angielskiego obejmują spodziewane zakłócenia z języka hiszpańskiego, jak powiem ci, jako nieprawidłowe ustawienie tych zasad standardowego języka angielskiego i wszelkich indywidualnych wpływów niestandardowych angielskich języków mówionych i/lub (b) dzieci w po prostu wielojęzycznej szkole nie różniły się znacząco od nas wszystkich dzieci w szkole jednojęzycznej pod względem częstotliwości odchyleń, takich jak standardowy angielski.

@articlePolitzer1973ANEA,  BŁĄD tytuł = ANALIZA JĘZYKA ANGIELSKIEGO UCZNIÓW MEKSYKAŃSKICH W SZKOLE DWUJĘZYCZNEJ I MONOLOGICZNEJ1,  Zrównane z Robertem Louisem Politzerem i Arnulfo G. Ramirezem,  gazeta = nauka słówek,  rok=1973,  wolumeny to 23,  Strony = 39-61

| Nabyte dzieci zostały poproszone o opowiedzenie całej historii niemego filmu, który wiele z tych produktów widziało tuż przed głównym wywiadem. Ich odpowiedzi były rejestrowane w połączeniu z transkrypcją. Policzono i uszeregowano odchylenia od standardów angielskich. Główne dane z badania wykazały (a) że konkretne powody…

Przywróć swój komputer do najlepszej formy dzięki Reimage

Czy Twój komputer działa wolno? Czy wciąż otrzymujesz Blue Screen of Death? Jeśli tak, czas pobrać Reimage! To rewolucyjne oprogramowanie naprawi typowe błędy, ochroni Twoje dane i zoptymalizuje komputer w celu uzyskania maksymalnej wydajności. Dzięki Reimage możesz łatwo i szybko wykryć wszelkie błędy systemu Windows - w tym zbyt powszechny BSOD. Aplikacja wykryje również pliki i aplikacje, które często ulegają awariom, i pozwoli naprawić ich problemy jednym kliknięciem. Więc nie cierpij z powodu powolnego komputera lub regularnych awarii — zdobądź Reimage już dziś!

  • Krok 1: Pobierz i zainstaluj Reimage
  • Krok 2: Uruchom program i wybierz swój język
  • Krok 3: Przeskanuj komputer w poszukiwaniu błędów i automatycznie je napraw

  • Wzorce mowy pojawiły się tylko wśród dzieci pochodzenia meksykańsko-amerykańskiego, które uczęszczały do ​​jednej szkoły jednojęzycznej (N oznacza 67), a ponadto w języku meksykańsko-amerykańskim dzieci, których dzieci chodziły do ​​rzeczywistej szkoły dwujęzycznej. szkoły (N=59) w tym samym okręgu szkolnym. Nasze dzieci zostały poproszone o dyskusję na temat niemego filmu, który powstał tuż przed wywiadem. Ich słowa zostały nagrane na magnetofony i przepisane. Odchylenia od standardu angielskiego zostały policzone i sklasyfikowane. Stwierdzono, że głównymi obszarami badań są (a) prawdopodobne przyczyny odchyleń ze względu na płynność w języku angielskim, w tym oczekiwane interwencje w języku hiszpańskim, a także niektóre z niewłaściwego stosowania standardowych reguł angielskich i sam wpływ niestandardowych dialektów angielskich, (b) małe dzieci w tej szkole dwujęzycznej nie różniły się zasadniczo znacząco od dzieci w szkole jednojęzycznej jako całości w zakresie zgłaszania odchyleń od standardów języka angielskiego.

    Aby przeczytać typowy tekst tego badania doradczego,
    poproś autorów o najlepszą kopię.

    … Trudności językowe są być może uważane za godne uwagi informacje. Formacja tylko dla badaczy rozważających informacje o tym, w jaki sposób przyswajane są różne języki, niemniej jednak dla wykładowcy poszukujący sposobów na poprawę własnego nauczania języka poprawiają się, tak aby uczniowie rozumieli wspólnoty językowe, których potrzebują, aby wzmocnić (Corder, 1967; Corder, 1981; Dulay, Burt i Krashen, 1982). Jak każdy wynik, fala poszukiwania błędów szybko rozprzestrzeniła się na inne kraje, w których usiłowano zidentyfikować i przeanalizować niezwykłe błędy popełniane przez uczących się angielskiego jako obcego lub drugiego terminu (Royster, 1913; Earhart i Small, /posts/an-error-analysis-of-the-spoken-english-of-mexican-american-pupils.png; Politzer i Ramirez, 1973; Lu, 2010; Nezami i Najafi, 2012; Novita, 2014; Prvulovia, 2014; Kotsyuk, 2015). Jednak Albańczycy (Kaçani, 2013) czy Kosowianie, którzy potrafią uczyć się tylko angielskiego jako nowego języka, popełniają niewiele błędów badawczych (Gërmizaj, 2005) i jest niewiele ważnych badań statystycznych. …

    liczba mnoga rzeczowniki. Podczas gdy aborygeni zmagają się z błędami zgodnościTemat i czasownik, a następnie użycie przymiotników i przysłówków (Royster, 1913; Earhart i Small, /posts/an-error-analysis-of-the-spoken-english-of-mexican-american-pupils.png), język obcy, jak wskazał Pulis pod koniec lat 90. (cyt. za James, 1998). ), kontynuuj zapamiętywanie błędów. nasze nowe zakończenie w liczbie pojedynczej osoby trzeciej, które może być jednym z najbardziej problematycznych problemów do przezwyciężenia (Dulay, Burt i Krashen, 1982); Zgodność podmiot-czasownik jest w rzeczywistości absolutnym powszechnym błędem wśród Filipińczyków (Gustilo i Magno, 2012); Pisma ukraińskich studentów uniwersyteckich, dawnych i obecnych, charakteryzowały się błędami w zwrocie do przedimków, błędnym stosowaniem form wyrazowych metodycznych, błędnym stosowaniem związanym z rzeczownikami w liczbie pojedynczej/mnogiej, przypadkami dzierżawczymi oraz błędami w stosowaniu modyfikatorów i w konsekwencji kwantyfikatory (Kotsyuk, 2015). ; Indonezyjscy studenci pierwszego roku, prawdopodobnie na Uniwersytecie Andalas, zmagają się z podobnymi błędami w swoim pisaniu z 5 najczęstszymi typami napięć czasowników, zgodności podmiotu z orzeczeniem, pisowni i przyimków (Novita, 2014); Najczęstszymi typami związanymi z błędami wśród Pakistańczyków są czasy, najbardziej przeszłe, ale obecne (Zafar, 2016); irańscy konkurenci z rodzajnikami, formami czasownikowymi, liczbą pojedynczą/mnogą, przyimkami i innymi czasami (Nezami i Najafi, 2012); Tutaj Albańczycy popełniają wiele błędów w artykułach nad tą liczbą mnogą (Kaçani, 2013); wielojęzyczne, a następnie jednojęzyczne meksykańskie dzieci w wieku szkolnym popełniają błędy we wszystkich niepokojących czasach przeszłych i przyimkach (Politzer i Ramirez, 1973); Serbska walka klas o znalezienie określników, zwłaszcza znakomicie napisanych artykułów i zaimków (Prvulović, 2014); Uczniowie znaczących malezyjskich szkół mają własne publikacje błędów z czterema częstymi błędami w liczbie pojedynczej i mnogiej, czasem wyrazu, doborem bitów, przyimkami i zaangażowaniem podmiot-czasownik (Darus i Subramaniam, 2009) oraz tureckim, aby nauczyć się błędów podczas używania przyimek (Tunaz, Muyan i Muratoshlu, 2016). …

    Analiza błędów wszystkich mówionych po angielsku uczniów meksykańsko-amerykańskich

    To oprogramowanie jest odpowiedzią na wszystkie Twoje problemy z komputerem.

    An Error Analysis Of The Spoken English Of Mexican-american Pupils
    Eine Fehleranalyse Des Gesprochenen Englisch Mexikanisch-amerikanischer Schüler
    Une Analyse Des Erreurs De L’anglais Parlé Des élèves Mexicains-américains
    En Felanalys Av Den Talade Engelskan Hos Mexikansk-amerikanska Elever
    Uma Análise De Erro Do Inglês Falado De Alunos Mexicano-americanos
    Un’analisi Degli Errori Dell’inglese Parlato Degli Alunni Messicano-americani
    Анализ ошибок в разговорном английском мексикано-американских учеников
    Een Foutenanalyse Van Het Gesproken Engels Van Mexicaans-Amerikaanse Leerlingen
    Un Análisis Erróneo Del Inglés Hablado De Alumnos Mexicoamericanos
    멕시코계 미국인 학생들의 영어 말하기 오류 분석